1313 尾牙 海鮮主題餐, A Seafood-Themed Meal


海鮮主題餐
A Seafood-Themed Meal
已進入《大唐李靖.卷三.龍旂陽陽》的寫作,
不再能把時間精力用在這裡。
目前暫時只能貼圖片,並加概略做法。不好意思。


弁言
Preface

我們非常喜歡去梧棲漁港採購海鮮,這裡真是非常有人情味的地方。這次去時,每次必去的兩處商家,都清楚記得我們已經兩年沒去了。我們自己都得回想,沒錯,上次是兩年前女兒回來時去的。

我們喜歡吃沒有包餡的麻糬,老闆娘總是幫我們現做。她撒那麼多花生粉,食材不是都跟包餡一樣了?但她還是賣我們一盒 NT$ 50,將近三十年沒有變過。老爺這次要付她 NT$ 80,那是包餡麻糬的價格。她怎麼也不肯收,還一直關心老爺的腿傷。我們其實言語不通,但每次都聊得特別開心。我猜她是處女座,攤位總是一塵不染,任何一盒商品放得歪了一丁點兒,都必定即刻扶正。

喜相逢的商家換了嶄新的大招牌,我們一時不敢認,幸好我還能認出店裡的姑娘。前台有位高大的小青年,以前沒有見過。我問,後頭那位姑娘是你姊姊嗎?他說不是,是我媽。我們大驚!也怪不得,將近三十年前抱著女兒來時,她已經是店裡的姑娘了。當場感覺自己好老!姑娘還特別到前台來招呼我們,問我們女兒這次怎麼沒有一起來?唉,疫情如此,我們可不敢到處跑啊。

海邊風大,可人情真是溫暖。


菜單
Menu

白灼海沙蝦, Scalded Greasyback Shrimps
泰式烏魚花, Thai-Style Mullet Fish Curls
椒鹽煎透抽, Spicy Crispy Fried Calamari
蛤蜊雞蛋羹, Savory Egg Custard with Clams
金瓜米粉盅, Pumpkin Rice Vermicelli in Pumpkin Bowl

海鮮主題餐


白灼海沙蝦
Scalded Greasyback Shrimps

4 人份

薑醋醬汁
Ginger-Vinegar Dipping Sauce

30
ml 米醋(2 大匙)
15
ml 淡色醬油(1 大匙)
15
ml 味醂(1 大匙)
15
grams 薑末

調和全部食材,盛入酢料碟內。

芥黃醬汁
Hot Mustard Dipping Sauce

請參考

30
grams 黃芥末粉(¼ 杯)
15
ml 溫水(1 大匙)
15
ml 清酒(1 大匙)
15
ml 味醂(1 大匙)
5
ml 白醋(1 小匙)

黃芥末粉以溫水調和成膏狀,再調入其餘食材,盛入酢料碟內。

Note: 芥末的衝嗆風味相當容易揮發,此醬汁宜現做現吃,不宜存放。

灼蝦擺盤
Scalded Shrimps and Presentation

600
grams 沙蝦
3
支青蔥
3
片生薑
aa
海鹽

沙蝦剪去蝦鬚,清理乾淨。

煮沸一鍋清水,落入蔥支、薑片,略煮三分鐘,撈出。鍋中撒下海鹽,落入半量沙蝦,燙至僅熟,約一分鐘,撈出瀝乾。依同樣方式將所餘半量沙蝦燙至僅熟,撈出瀝乾。

盛盤,與薑醋醬汁、芥黃醬汁一同送席。

白灼海沙蝦


泰式烏魚花
Thai-Style Mullet Fish Curls

元旦前後三天的烏魚排火鍋:


餘下相當分量的烏魚肉。做了蒜泥烏魚花之後仍有不少,便用於此味。

請參考 

4 人份

60
ml 綠檸檬汁(¼ 杯)
45
ml 魚露(3 大匙)
12
grams 黃糖(1 大匙)
15
grams 蒜末
15
grams 紅辣椒絲
15
grams 芫荽葉碎
aa
綠檸檬皮末(from 1 只綠檸檬)
300
grams 帶皮烏魚肉
3
支青蔥
3
片生薑
aa
海鹽
80
grams 紫色洋蔥絲
80
grams 青色辣椒絲
80
grams 小番茄, 切四分瓣
aa
芫荽葉

調和綠檸檬汁、魚露、黃糖、蒜末、紅辣椒末、芫荽葉碎、綠檸檬皮末,靜置十分鐘,攪拌至黃糖溶化。

烏魚肉皮面朝下置案版上,切成一刀不斷一刀的「雙飛片」。

煮沸一鍋清水,落入蔥支、薑片,略煮三分鐘,撈出。鍋中撒下海鹽,落入半量魚片,燙至僅熟,約一分鐘,撈出瀝乾。依同樣方式將所餘半量魚片燙至僅熟,撈出瀝乾。

拌和洋蔥絲、甜椒絲、小番茄,淋下醬汁,挑拌均勻。與烏魚花將間盛入盤中,淋下所餘的醬汁。飾以芫荽葉,送席。

泰式烏魚花


椒鹽煎透抽
Spicy Crispy Fried Calamari

4 人份

1
尾大型透抽, 240 g
15
ml 淡色醬油(1 大匙)
15
ml 黃酒(1 大匙)
60
grams 芡粉(½ 杯)
3
grams 海鹽(½ 小匙)
1
gram 現磨白胡椒(½ 小匙)
aa
清油
1
只雞蛋, 打散
aa
芫荽葉
aa
花椒鹽

透抽摘除頭部、內臟、透明軟骨。身部剝除外層膜衣,切下兩側菱形鰭,沿軟骨線直向剪開,攤成三角形的一片。再直向劃為二片窄長三角形,每片尖端朝上寬端朝下,內面朝下外面朝上,置案版上,直刀劃上細紋,充分拭乾。調和淡色醬油、黃酒,均勻抹在透抽片上,醃置 20 分鐘。

拌和芡粉、海鹽、白胡椒。

平底鍋中燒熱 2-cm 深的清油。透抽逐片先沾上調味芡粉,再沾上蛋液,又裹上調味芡粉,入油煎至兩面色澤金黃。取出,置廚房紙巾上瀝淨油脂。

趁熱斜切大片,依原來順序排列盤中。飾以芫荽葉,與花椒鹽一同送席。

椒鹽煎透抽


蛤蜊雞蛋羹
Savory Egg Custard with Clams

請參考

4 人份

300
grams 大型文蛤
aa
海鹽
15
ml 清酒(1 大匙
2
片生薑
aa
雞高湯
4
只雞蛋
aa
麻油
aa
蔥花

文蛤以冷鹽水浸泡一小時以上,洗淨瀝乾。與清酒、薑片同置鍋中,加蓋,加熱至文蛤張開。取出文蛤,置深盤中。湯汁濾清,調入雞高湯,至共得 480 ml

雞蛋打散,調入高湯,過篩。傾入置有文蛤的深盤中,入 85°C 蒸爐蒸 30 分鐘。

取出,滴下麻油,撒上蔥花,送席。

蛤蜊雞蛋羹


金瓜米粉盅
Pumpkin Rice Vermicelli in Pumpkin Bowl

這是我們喜歡的做法,非常不傳統。

這裡使用臺灣常見形如木瓜的南瓜,水份較多,比美國南瓜易熟。

4 人份

20
grams 乾香菇
150
grams 乾米粉
1
只南瓜, 1200 g
10
grams 蒜末
10
grams 蝦皮
30
ml 清油(2 大匙)
30
ml 淡色醬油(2 大匙)
30
ml 米酒(2 大匙)
3
grams 海鹽(½ 小匙)
1
gram 現磨白胡椒(½ 小匙)
10
grams 蔥花

乾香菇以溫水浸發,擠乾去蒂,切絲。湯汁濾清,酌加清水,至共得 180 ml

米粉浸軟,充分瀝乾,剪成兩段。

烤箱預熱至 190°C

南瓜梗端朝上,在二分之一高處橫向切為兩段,挖除瓤籽。切面朝下置烤盤內,入預熱的烤箱烤至軟潤,約 20 分鐘。

香菇絲、蒜末、蝦皮同以清油慢炒至汨出香氣。淋下香菇浸汁,以淡色醬油、米酒,海鹽、白胡椒調味,煮沸。落入米粉,雙手各持一雙筷子,拌炒至吸盡湯汁。拌入蔥花,再挑拌至乾爽。

取出烤軟的南瓜,下段趁熱挖出部分瓜肉,成金瓜盅。上段亦挖出瓜肉,與下段的瓜肉一同加入米粉內,挑拌均勻。酌量盛入金瓜盅內,擺盤送席。

金瓜米粉盅


今年尾牙 @ 2022/01/18


Comments