1101 薩溫 什果甘酪菰米粥, Mahnomin Porridge


什果甘酪菰米粥
Mahnomin Porridge
已進入《大唐李靖.卷四.龍吟方澤》的寫作,
不再能把時間精力用在這裡。
目前暫時只能貼圖片,並加概略做法。不好意思。




女兒幫我帶回來 wild rice Wild rice 就是杜甫《秋興》詩八首其七:「波漂菰米沉雲黑」中的菰米,請參考:


搜尋 wild rice recipes 時見到 Mahnomin Porridge。哇!從沒聽過,但極度引誘我。引誘到,想將之寫進〈卷四〉。



這裡的食材,菰米、胡桃、櫻桃、杏,在藥師百畝宅裡都有。唐人茗飲常用的酪漿(奶酪)可替代 whipping cream;而用蔗漿(蔗糖水)替代 maple syrup,更是天經地義。

王維《春過賀遂員外藥園》詩:「蔗漿菰米飯。」看到沒?看到沒?

甘酪搭配櫻桃,乃是唐人時興。請參考:


貞觀九年春季,長安顯貴享用甘酪櫻桃的時節,藥師在青海。秋季他回到京師,小可奉上一盞什果甘酪菰米粥,底箇有意見?給我叉上來!

依照網上 recipe 做了一次,風味絕佳,但質感太 rich 了。這是 Minnesota/Wisconsin 食風,那兒比西安寒冷;而唐代長安又比現代西安溫暖。因此將 heavy whipping cream 換成 half-and-half,既適合此時此地也適合唐代長安。

什果方面,理想使用杏乾、櫻桃乾、新鮮胡桃。杏乾家裡沒有,櫻桃乾尚未開封,而新鮮胡桃此地根本不可得。若嘗過剛從樹上掉下來的胡桃,就知道市售品項(已製乾)完全無法相提並論。這裡用了芒果乾、蔓越莓乾、夏威夷果。

4 人份

40
grams 菰米, wild rice
20
grams 糙米, brown rice
1.5
grams 海鹽(¼ 小匙)
120
ml 新鮮奶油, whipping cream½ 杯)
120
ml 全脂牛奶(½ 杯)
30
grams 楓糖漿(2 大匙)
30
grams 蔓越莓乾, craisins
30
grams 芒果乾, 切小條
30
grams 夏威夷果, macadamia nuts

菰米、糙米分別淘洗,充分瀝乾。菰米、海鹽、 200 ml 清水一同煮沸,加蓋,燜煮 10 分鐘。拌入糙米,煮沸,加蓋,燜煮 40 分鐘。離火,不揭鍋蓋,燜置 10 分鐘。

鍋中加入新鮮奶油、牛奶、楓糖漿,慢煮至充分溫熱。分盛小碗,加上蔓越莓乾、芒果乾、夏威夷果,送席。

Mahnomin Porridge Top

Mahnomin Porridge Perspective 1

Mahnomin Porridge Perspective 2

Mahnomin Porridge Partial


Comments