席次八人
果盤一品
冷盤一品
金齏玉膾
江鱸四味
菊隱松江 鵝肝夾片 珊瑚蓋雪 清汆江鱸
大菜四道
蘭盆雞米 腰果蝦仁 金紅茭白 雕胡茄舟
羹湯一品
玉帶羹
點心
綠豆方糕 杏仁豆腐
飲品
陳年紹興 凍頂烏龍
|
金齏玉膾
「金齏玉膾」最早見於北魏賈思勰《齊民要術》。「金齏」是金色的齏;「玉膾」是玉色的膾。「金齏」是「玉膾」的酢料。
金齏
「齏」音基,《周禮.醢人》鄭玄注:「細切為齏。」又:「豆內不言菹者皆是齏。」可知「齏」在周代各種以「豆」為盛器的食品中十分常見。這裡「豆」指古代盛食品的器皿。器淺似盤,圈足,多數有蓋。盛行於商周時期,後亦作為禮器。《說文解字》:「豆,古食肉器也。」
《玉篇》:「齏,以薑蒜為之。」《廣韻》亦略同。《集韻》:「齏,搗辛物為之。」《世說新語》記曹操、楊修過曹娥碑,見題「黃絹幼婦外孫齏臼」,其中「齏臼」解為「受辛」之器,遂得「辤」(辭)字。
《齊民要術》卷第八:「八和齏,蒜一,薑二,橘三,白梅四,熟栗黃五,粳米飯六,鹽七,醬八。」又:「諺曰『金齏玉膾』。橘皮多則不美,故加栗黃,取其金色,又益味甜。」
《齊民要術》有「作白梅法」,這是鹽漬鹹梅。在此使用鹹味日式梅醬(梅びしお)。有些梅びしお添加紅紫蘇葉而呈紅色,未添加者則呈黃色;在此宜用黃色梅醬。
|
|
30
|
grams 蒜仁
|
30
|
grams 鹽炒黃金板栗, peeled
|
aa
|
薑茸
|
aa
|
黃色橘皮末
|
aa
|
黃色鹹味梅醬(梅びしお)
|
aa
|
海鹽
|
aa
|
黃梅醋
|
蒜仁以沸水燙至半熟,瀝乾,與黃栗仁一同研成細茸。以薑茸、橘皮末、梅醬、海鹽、黃梅醋調味,成「金齏」。
秋季「膾」的酢料另有「芥」。《禮記.內則》:「膾,春用蔥,秋用芥。」《齊民要術》「八和齏」亦附「作芥子醬法」。在此使用山葵茸。
玉膾
《禮記.內則》:「肉腥細者為膾。」《說文解字》:「膾,細切肉也。」《漢書.東方朔傳》:「生肉為膾。」古代「膾」不止魚膾,也有肉膾。今日歐美仍有 carpaccio,以薄切的生牛肉、生鹿肉製成;還有 stack tartar,以細切的生牛肉、生馬肉製成。韓國的육회、日本的ユッケ,亦均以薄切的生牛肉製成。
《齊民要術》中的「金齏玉膾」,已確定是魚膾,然並沒有指定魚種。唐代劉餗《隋唐嘉話》:「吳郡獻松江鱸,煬帝曰:『所謂金虀玉膾,東南佳味也。』」則將「金齏玉膾」指定為松江鱸魚膾。宋代《太平廣記》卷 234 引唐代顏師古《大業拾遺記》,更有詳盡的描述:
「吳郡獻松江鱸魚乾鱠六瓶,瓶容一斗。作鱠法,一同鮸。然作鱸魚鱠,須八九月霜下之時。收鱸魚三尺以下者作乾鱠,浸漬訖,布裹瀝水令盡,散置盤內。取香柔花葉,相間細切,和鱠撥令調勻。霜後鱸魚,肉白如雪,不腥。所謂『金齏玉膾』,東南之佳味也。紫花碧葉,間以素鱠,亦鮮潔可觀。」
松江鱸(Trachidermus
fasciatus, 四鰓鱸)的「松江」指上海吳淞江,古稱松江。這種鱸魚目前已有人工養殖。
香柔,《本草綱目》稱「香薷」(Elsholtzia
ciliata):「葉如茵陳,花茸紫....頗似黃荊葉而小,九月開紫花成穗。」又引《玉篇》云:「菜蘇之類,是也。其氣香,其葉柔,故以名之。」在此代之以紫蘇花穗。
紫蘇花穗
斫膾
古人對「斫膾」的刀工要求極高。三國曹植《七啟》:「蟬翼之割,剖纖析微。累如疊縠,離若散雪。輕隨風飛,刃不轉切。」西晉潘岳《西征賦》:「於是弛青鯤於網钜,解赬鯉於黏徽;華魴躍鱗,素鱮揚鬐。饔人縷切,鸞刀若飛;應刃落俎,靃靃霏霏。紅鮮紛其初載,賓旅竦而遲禦。」
斫膾講究「乾」。杜甫《閿鄉姜七少府設膾戲贈長歌》詩:「落碪何曾白紙溼,放箸未覺金盤空。」魚生切前拭乾。以鋒利鸞刀切新鮮魚生,即可維持乾爽。
所謂「割不厭精,膾不厭細」,古人將「斫膾」視為極盡精雅的藝術。美術史中,東晉有大畫家顧愷之《吳王斫膾圖》,又有佚名《王右軍斫膾圖》;唐代則有杜庭睦《明皇斫膾圖》。李白《酬中都小吏攜斗酒雙魚于逆旅見贈》詩:「呼兒拂几雙刃揮,紅肌花落白雪霏。」可見古代帝王文人,都以親手斫膾為雅事。《齊民要術》所謂「切膾人,雖訖亦不得洗手,洗手則膾濕;要待食罷,然後洗也。」想必因為「切膾人」也在座席中之故耳。
此讌賓主若有精擅此道者,不妨師法先賢,一展高藝為快。
|
|
300
|
grams 松江鱸魚刺身, julienned
|
30
|
grams 紫蘇花穗, chopped
|
拌和鱸魚絲、紫蘇花穗末,成「玉膾」。
擺盤
|
|
aa
|
金齏
|
aa
|
山葵茸
|
aa
|
現磨玫瑰鹽, Himalayan pink salt
|
aa
|
玉膾
|
取八只小盤,左側置入一握「金齏」、一小握山葵茸、少許現磨玫瑰鹽。其右置入「玉膾」。送席。
8 @
20x20-cm plates
|
松江鱸魚
《齊民要術》中的「金齏玉膾」,並沒有指定松江鱸魚。然而早在北魏賈思勰之前,松江鱸魚已經極負盛名。
《後漢書.方術列傳》:「左慈,字元放,廬江人也。少有神道。嘗在司空曹操坐,操從容顧眾賓曰:『今日高會,珍羞略備,所少吳松江鱸魚耳。』放於下坐應曰:『此可得也。』因求銅盤貯水,以竿餌釣於盤中,須臾引一鱸魚出。操拊掌大笑,會者皆驚。操曰:『一魚不周坐席,可更得乎?』放乃更餌鈎沈之,須臾復引出,皆長三尺餘,生鮮可愛。操使目前鱠之,周浹會者。」
《本草綱目》:「鱸出吳中,淞江尤盛,四五月方出。長僅數寸,黑點,巨口細鱗,有四鰓。」《後漢書》所謂「皆長三尺餘」,王先謙《後漢書集解》柳從辰校補:「『三尺』疑『三寸』之誤。」如此,方可由「銅盤」中引出。
東晉干寶《搜神記.左慈使神通》,與《後漢書》略有差異。比如《後漢書》作「操使目前鱠之,周浹會者。」《搜神記》作「公便自前鱠之,周賜座席。」將曹操形容得少了些許猜疑忌憚,多了幾分風雅情懷。
魏晉之後,因著張翰「蓴鱸之思」,松江鱸魚聲名益盛。范仲淹《江上漁者》詩:「江上往來人,但愛鱸魚美。」梅堯臣《得王介甫常州書》詩:「直須趁取筋力強,炊粳烹鱸加桂薑。」范成大《秋日田園雜興》詩:「雪松酥膩千絲縷,除卻松江到處無。」後世文人詩家非但歆羨季鷹張生風範高潔,更雅愛松江鱸魚滋味鮮美。
|
菊隱松江
「菊,花之隱逸者也。」自古隱者愛菊。中元時節早菊初綻黃英,而菊花腦仍當產季。此時正宜以菊花菊菜與松江鱸魚相伴入饌,名之曰「菊隱松江」。
舊時野生的松江鱸魚,長僅 15 cm,重不逾
100 grams。現今養殖的松江鱸魚,重則可達 200 grams。然此魚巨口大頭,頭部長度約佔三分之一。一尾 200 grams 的成魚,只能切出二片各約 40 grams 的帶皮魚肉,或二片各約 37.5 g 的去皮淨肉。
|
|
4
|
尾大型松江鱸魚, dressed, 180 g each
|
aa
|
海鹽
|
aa
|
黃酒
|
aa
|
薑汁
|
aa
|
芡粉
|
8
|
支菊花腦, tender leaves only, blanched and squeezed
|
aa
|
黃菊花瓣, blanched and well drained
|
12
|
片檸檬
|
aa
|
清油
|
250
|
ml 江鱸高湯
|
江鱸取下八片淨肉,以海鹽、黃酒、薑汁略醃。所餘頭尾魚骨用於江鱸高湯。
魚肉鋪平,撒下芡粉。每片放上菊花腦、黃菊花瓣,捲起。封口朝下置檸檬片上,排列在烤盤內,略淋清油,入蒸箱蒸十分鐘。
魚卷連同檸檬分置於小盤中。蒸汁、高湯一同煮沸,續煮至濃縮五成,以黃酒、海鹽調味,淋在魚卷上,送席。
8 @
20-cm Ø
plates
|
菊隱松江
鵝肝夾片
回回蘇(Perilla
frutescens var. crispa)是紫蘇中最宜食用的一種,又有青紫蘇、紅紫蘇、皺紫蘇之分。青紫蘇的大型葉片細嫩可食,日本稱為「大葉」。紫蘇秋季著花,紫色花穗香鮮可食,本讌用於「金齏玉膾」。
|
|
2
|
尾大型松江鱸魚, dressed, 180 g each
|
aa
|
海鹽
|
aa
|
黃酒
|
aa
|
薑汁
|
80
|
grams 肥鵝肝, foie gras
|
aa
|
青紫蘇大葉, trimmed
|
aa
|
芡粉
|
1
|
只雞蛋, lightly beaten
|
60
|
grams 中筋麵粉
|
aa
|
炸油
|
aa
|
白蘿蔔茸, drained
|
480
|
ml 敷羅蘸汁(天つゆ)
|
江鱸取下四片淨肉,每片切成八小片,以海鹽、黃酒、薑汁略醃。所餘頭尾魚骨用於江鱸高湯。鵝肝切成 16 片。魚片兩面薄撒芡粉,取 16 片鋪平,放上鵝肝片,覆上所餘的魚片。每份以一片紫蘇葉包覆,以木籤略為固定。
雞蛋調入240 ml 冰水,撒下麵粉、 60 g 芡粉、少許海鹽,輕手調拌數下。將鵝肝夾片逐一薄沾粉漿,炸成敷羅,瀝淨油脂,拆除木籤。所餘紫蘇葉同樣逐片薄沾粉漿,炸成敷羅,瀝淨油脂,分置小盤內。每盤置上二只鵝肝夾片,飾以一握白蘿蔔茸。溫熱敷羅蘸汁,分盛入八只酢料盞中,與鵝肝夾片一同送席。
8
sets @ 20-cm Ø
plate and 120-ml dish
|
青紫蘇大葉
珊瑚蓋雪
|
|
2
|
隻紅蟳, dressed, 300 g each
|
200
|
grams 香蔬, mirepoix, cut up
|
30
|
grams 奶油
|
aa
|
海鹽
|
4
|
尾中型松江鱸魚, dressed, 120 g each
|
aa
|
清油
|
aa
|
蔥末
|
aa
|
薑末
|
aa
|
黃酒
|
aa
|
豆瓣菜, watercress, cooked & seasoned
|
紅蟳僅蒸至蟹黃軟凝,剝出蟹黃、蟹肉,留用。蟹殼敲碎,與香蔬同以奶油略炒。注入 2000 ml 清水,煨煮 40
分鐘。濾出湯汁,煮至濃稠,以海鹽調味。
江鱸取下八片淨肉,背面朝下,排列在襯有桑皮紙的烤盤中。薄撒海鹽,略淋清油,入蒸烤箱燜烤十分鐘,至僅熟。所餘頭尾魚骨用於江鱸高湯。
蟹黃壓碎。以清油略炒蔥末、薑末、蟹黃、蟹肉,烹入黃酒,拌炒均勻。
取八只小盤,置入溫熱的豆瓣菜,輕手將蒸烤江鱸移置其上。盛上蟹粉,周圍淋下蟹殼稠汁,送席。
8 @
20-cm Ø
plates
|
清汆江鱸
|
|
1
|
段白色長型山藥, 20-cm long, peeled
|
8
|
尾小型松江鱸魚, dressed, 80 g each
|
aa
|
蔥段
|
aa
|
薑片
|
aa
|
清油
|
aa
|
黃酒
|
750
|
ml 江鱸高湯
|
aa
|
香菇絲
|
aa
|
熟火腿絲
|
aa
|
海鹽
|
aa
|
蝦夷蔥末, chives
|
山藥浸在冷水中,沿外圍批下 20-cm 寬、
0.1-cm 厚的薄片,切成 0.1-cm 的細絲。得
300 g 山藥細絲,浸在水中漂去多餘黏液。所餘山藥用於雕胡竹舟、江鱸湖蓴羹。
江鱸攤開腹部,略為壓平。蔥段、薑片以清油煎香,每尾江鱸背面朝下,落入煎黃。翻面,烹入黃酒,加蓋略燜三分鐘。注入煮沸的高湯,略燜三分鐘。揀除蔥段、薑片,落入香菇絲、火腿絲,煮沸,以海鹽調味。
山藥細絲燙過沸水,瀝乾。分為八份,每份捲起,置寬沿小碗中。輕手將江鱸移置山藥細絲上,淋下湯汁,撒下蝦夷蔥末,送席。
8 @
240-ml wide-brimmed bowls
|
蘭盆雞米
芥藍(Brassica oleracea Alboglabra Group)是甘藍的變種,亦稱芥蘭。
|
|
300
|
grams 芥藍, tender leaves only
|
aa
|
炸油
|
aa
|
海鹽
|
240
|
grams 雞胸淨肉, finely diced
|
½
|
只蛋清
|
aa
|
黃酒
|
aa
|
芡粉
|
aa
|
清油
|
aa
|
蔥末
|
aa
|
薑末
|
60
|
grams 黃色甜椒, finely diced
|
60
|
grams 紅色甜椒, finely diced
|
芥藍片片摘開,以食物烘乾機烘至半乾。取數片夾在二只 8-cm Ø 金屬濾網之間,炸至酥脆成形,瀝淨油脂。共得八只蘭盆,略撒海鹽調味,分置小盤中。
雞粒加入蛋清抓勻,以海鹽、黃酒、芡粉略醃。入熱鍋溫油撥散,盛出。以鍋中餘油略炒蔥末、薑末,落入雙色甜椒,炒至僅熟,以海鹽調味。落入雞粒,一翻,分盛至蘭盆中,散出至小盤上,送席。
8 @
20-cm Ø
plates
|
腰果蝦仁
|
|
300
|
grams 中蝦仁, deveined
|
½
|
只蛋清
|
aa
|
海鹽
|
aa
|
黃酒
|
aa
|
芡粉
|
100
|
grams 西芹, trimmed
|
100
|
grams 荸薺, peeled
|
aa
|
清油
|
aa
|
蔥末
|
aa
|
薑末
|
120
|
grams 腰果, toasted
|
蝦仁拭乾,加入蛋清抓勻,以海鹽、黃酒、芡粉略醃。西芹、荸薺切菱形小塊。
蝦仁入熱鍋溫油撥散,盛出。以鍋中餘油略炒蔥末、薑末,落入西芹、荸薺,翻炒至僅熟,以海鹽調味。落入蝦仁、腰果,一翻,盛入大盤中,送席。
36-cm
Ø platter
|
金紅茭白
《晉書.文苑列傳》:「張翰,字季鷹,吳郡吳人也...齊王冏辟為大司馬東曹掾。冏時執權,翰謂同郡顧榮曰:『天下紛紛,禍難未已。夫有四海之名者,求退良難。吾本山林間人,無望於時。子善以明防前,以智慮後。』榮執其手,愴然曰:『吾亦與子採南山蕨,飲三江水耳。』翰因見秋風起,乃思吳中菰菜、蓴羹、鱸魚膾,曰:『人生貴得適志,何能羈宦數千里以要名爵乎!』遂命駕而歸。」
菰(Zizania
latifolia)是禾本科宿根水生草本植物。根際有白色匍匐莖,莖中若寄生菰黑粉菌(Yenia
esculenta),會刺激新萌嫩芽薄壁組織的生長,使幼嫩莖部膨大,成為「菰菜」,亦即茭白。
|
|
6
|
支茭白, whole, 150 g each
|
10
|
grams 乾蝦子
|
4
|
只熟鹹鴨蛋黃
|
30
|
ml 清油
|
aa
|
荷蘭芹末
|
茭白以鋁箔包起,入烤箱烤熟。待稍涼,去殼去硬梗,切滾刀塊。
乾蝦子以乾鍋炒至釋出香氣,盛出。
鹹鴨蛋黃碾碎,以清油炒至勻爽起泡。落入茭白,翻炒均勻。撒下蝦子,一翻,盛至大盤中。撒下荷蘭芹末,送席。
36-cm
Ø platter
|
金紅茭白
雕胡茄舟
雕胡米(Manchurian wild rice, 菰米, 茭米)是菰(Zizania latifolia)的種籽,古代曾經用為糧食,現代則被視為時尚養生美食。杜甫《秋興》詩八首之五:「波漂菰米沉雲黑,露冷蓮房墜粉紅。」在此亦可使用其他菰屬植物的種籽,比如 Canada rice, water oats。
在此宜用烙烤之後不易變形的茄子,比如京都名產賀茂茄子(kamo nasu, 賀茂なす)。
|
|
2
|
只賀茂茄子, 240 g each
|
aa
|
清油
|
aa
|
海鹽
|
120
|
grams 雕胡米,
rinsed and drained
|
280
|
ml 素高湯
|
30
|
grams 洋蔥末
|
4
|
片鼠尾草葉, sage, finely chopped
|
120
|
grams 鹽炒黃金板栗,
peeled and diced
|
120
|
grams 白色長型山藥,
peeled and diced
|
aa
|
檸檬皮末
|
茄子每只連蒂對剖二爿,挖出茄肉,成 0.6-cm 厚的茄舟。內面薄刷清油,薄撒海鹽,排列在烤盤中。舟外烤盤中淋下少許清水,入 190°C 烤箱烤 30
分鐘,至軟潤。
雕胡米、素高湯以電子鍋煮成米飯,略燜。茄肉切丁。以清油略炒洋蔥末、鼠尾草,落入茄丁、黃栗仁、白山藥,炒至僅熟,以海鹽調味。拌入雕胡米飯,分盛入茄舟中。置小盤上,撒下檸檬皮末,送席。
8 @
20-cm Ø
plates
|
玉帶羹
南宋林洪《山家清供.玉帶羹》:「春坊趙蓴湖璧茅行澤雍亦在焉,論詩把酒,及夜無可供者。湖曰,吾有鏡湖之蓴;澤曰,雍有稽山之筍。僕笑,可有一杯羹矣。廼命僕作玉帶羹,以筍似玉、蓴似帶也。是夜甚適,今猶喜其清高而愛客也。」
蓴菜(brasenia
schreberi, water shield)是水生草本,富含植物膠質,口感滑潤,早在周代已為先民採食。《詩經.魯頌》:「思樂泮水,薄采其茆。」這裡「茆」即是蓴菜。
|
|
2
|
只干貝, 10 g each, soaked, do not drain
|
500
|
ml 江鱸高湯
|
aa
|
黃酒
|
aa
|
海鹽
|
aa
|
黃糖
|
aa
|
芡粉
|
240
|
grams 新鮮西湖蓴菜, blanched
|
240
|
grams 熟筍尖, julienned
|
aa
|
紅醋
|
aa
|
現磨白胡椒
|
干貝捏碎擠乾,浸汁濾清。浸汁與江鱸高湯一同煮沸,以黃酒、海鹽、少許黃糖調味,勾薄芡。落入蓴菜、筍絲、干貝絲,煮至溫熱。分盛入寬沿小碗中,與紅醋、白胡椒一同送席。
江鱸高湯
|
|
aa
|
清油
|
aa
|
蔥段
|
aa
|
薑片
|
1500
|
grams 松江鱸魚頭尾, 魚骨
|
80
|
ml 黃酒
|
取本讌各式菜餚所餘的江鱸頭尾、魚骨,與蔥段、薑片同以清油略煎。烹入黃酒,加入 1500 ml 清水,煮至將沸。維持將沸未沸溫度,煨 30 分鐘。濾出
1500 ml 江鱸高湯,可供菊隱松江、清汆江鱸、玉帶羹之用。
8 @
240-ml wide-brimmed bowls
pair
of condiment jug and dish
|
綠豆方糕
|
|
200
|
grams 綠豆茸
|
20
|
grams 白糖
|
20
|
ml 清油
|
60
|
grams 無花果乾, trimmed
|
8
|
片無花果葉
|
綠豆茸、白糖、清油一同加熱至白糖溶化,以食物烘乾機烘至半乾。無花果乾蒸軟,夾在兩層桑皮紙間擀平,切成 16x8-cm 的長方形。
取半量豆茸,盛入襯有桑皮紙的 16x8x5-cm 糕模中,敷平壓實。鋪上無花果茸,再鋪上所餘豆茸,敷平壓實。冷藏至成型。扣出,切成八塊 4x4-cm 的方糕,分置墊有無花果葉的小盤中,送席。
8 @
20-cm Ø
plates
|
杏仁豆腐
|
|
1
|
袋凍膠粉, 7 g
|
100
|
grams 白糖
|
180
|
ml 低脂牛奶
|
10
|
ml 杏仁精, almond extract
|
400
|
grams 水果丁, including芒果, 獼桃, 水蜜桃, 西洋梨
|
8
|
枚櫻桃
|
以 50 ml 清水浸潤凍膠粉、 10 g 白糖。淋下
250 ml 沸水,調拌至溶化。調入牛奶、杏仁精。傾入襯有桑皮紙的 20x10x6-cm 糕模中,冷藏至凝結。
所餘白糖以 100 ml 清水煮至溶化,續煮一分鐘。置涼,冷藏。調入 800 ml 冰水,加入四色水果丁,分盛小碗中。杏仁豆腐切菱形塊,加入小碗中。飾以櫻桃,送席。
8
sets @ 240-ml crystal bowl w/ saucer
|
Comments
Post a Comment