席次八人
果盤
色不異空
粉臂似藕 檀口如櫻 巧笑倩兮 美目盼兮
前菜
空不異色
南極珊瑚 北海珍珠 昆山碧玉 伊江紅寶
大菜八道
素燉燕窩 素扒排翅 素煨鮑甫 素燴蹄筋
素炸雞柳 素烹大蝦 素煎菲力 素燒星鰻
燉湯
蓬萊幻影
點心
鏡花水月
飲品
蜂王釀 猴兒採
|
色不異空
「色不異空,空不異色;色即是空,空即是色」語出《摩訶般若波羅蜜多心經》,此乃《大般若經》之心髓,更是般若真諦。在此以粉臂、檀口、巧笑、美目之色,觀照冰晶美人當下眼前化為涓滴流水之空。
| |
宋代白玉蟾《曉巡北圃七絕》詩:「池邊弄水手猶冰,藕臂風寒更粟生。」元代張可久《普天樂.別懷》曲:「金蓮小步移,玉藕香腮枕。」以金蓮喻纖足,以玉藕喻粉臂。
唐代·韓偓《余作探使以繚綾手帛子寄賀因而有詩》:「黛眉印在微微綠,檀口消來薄薄紅。」以黛、檀形容女子眉、口之妝色。
唐代李賀《惱公》詩:「注口櫻桃小,添眉桂葉濃。」宋代賀鑄《攀鞍態》:「逢迎一笑金難買。小櫻唇、淺蛾黛。」以櫻桃形容女子口輔之美色。
《詩經.衛風.碩人》:「手如柔荑,膚如凝脂,領如蝤蠐,齒如瓠犀,螓首蛾眉,巧笑倩兮,美目盻兮。」曹植《洛神賦》:「丹脣外朗,皓齒內鮮,明眸善睞,靨輔承權。」《詩經》以「美目盼兮」形容女子明眸善睞之美,以「巧笑倩兮」形容女子靨輔承權之美。
粉臂似藕
選取一節嫩藕,去節去皮,即刻浸入薄醋沸水中略燙,以保持潔白。撈出漂過冰水,切成薄片。淋下糖醃桂花,冷藏。
檀口如櫻
選取每顆 3-cm Ø 的大型鮮紅櫻桃,冷藏。
巧笑倩兮
選取鹽焗酥脆的連殼含笑果。含笑果是阿月渾子(Pistacia
vera, pistachio)的果實,亦稱胡榛。經鹽焗後果殼微裂,如美人巧笑,故稱含笑果、開心果。
美目盼兮
選取鹽炒甜糯的連殼鳳眼果。鳳眼果是蘋婆(Sterculia
monosperma)的果實,形如美人鳳眼,故稱鳳眼果。
冰雕
以 60-cm 立方的冰塊雕出美人頭頸肩臂,成枕臂春睡圖樣。
沿粉臂置入藕片,是為粉臂似藕;
依檀口置入櫻桃,是為檀口如櫻;
近梨渦置入含笑果,是為巧笑倩兮;
傍眉梢置入鳳眼果,是為美目盼兮。
陳列席上。
60-cm
Ø serving tray
|
冰雕
空不異色
藻菌瓜果皆非珠玉珍寶,卻有珠玉珍寶的美名美色。在此以藻菌瓜果之拙樸喻「空」,以珠玉珍寶之精美喻「色」。
|
|
aa
|
南極珊瑚
|
aa
|
北海珍珠
|
aa
|
昆山碧玉
|
aa
|
伊江紅寶
|
取八只長形小盤、八只湯匙。南極珊瑚置於小盤最右。北海珍珠盛湯匙中,置於右二。昆山碧玉置於其左,伊江紅寶置於最左。送席。
南極珊瑚
智利南端南極海域,近年養殖龍鬚菜科紅藻 Gracilaria chilensis。因其形如珊瑚,色澤嫣紅,故被賦予「南極血珊瑚草」之名。
|
|
aa
|
南極血珊瑚草, soaked and drained
|
aa
|
淡色醬油
|
aa
|
味醂
|
aa
|
黃梅醋
|
aa
|
白蘿蔔茸, drained
|
珊瑚草剪成小段,燙過沸水,漂過涼水,充份瀝乾。調和淡色醬油、味醂、黃梅醋,調入白蘿蔔茸,落入珊瑚草,拌勻冷藏。
北海珍珠
滑菇(Pholiota
nameko, ナメコ)菌體成長初期,其菌傘呈半球形,如同珍珠,故被賦予「珍珠菇」之名。
|
|
aa
|
珍珠菇, trimmed
|
aa
|
淡色醬油
|
aa
|
黃糖
|
珍珠菇分成小蔟,以淡色醬油、黃糖燜至湯汁收乾八成。置涼。
昆山碧玉
秦代李斯《上書秦始皇》:「今陛下致昆山之玉,有和隨之寶...」相傳崑崙山的美玉燔以爐炭,三日三夜色澤不變,是玉中之最美者。絲瓜碧綠,有昆山碧玉之美色。
|
|
aa
|
稜角絲瓜
|
aa
|
薑汁
|
aa
|
白味噌
|
aa
|
山葵茸
|
稜角絲瓜修除部份外皮,保留些許綠意,切 4-cm 段。每段對剖去瓤,切成粗條。燙過沸水,漂過涼水,充份瀝乾。調和薑汁、白味噌、山葵茸,落入絲瓜,輕手拌和冷藏。
伊江紅寶
緬甸伊洛瓦底江流域的抹谷(Mogok),生產全球頂級的紅寶。番茄殷紅,有伊江紅寶之美色。
|
|
16
|
只聖女番茄, blanched
|
4
|
只紫蘇梅, pitted and halved
|
aa
|
黃梅醋
|
aa
|
白糖
|
聖女番茄、紫蘇梅同置碗中,淋下黃梅醋,撒下白糖,冷藏醃漬。
8
sets @ 28x8-cm plate with spoon-dish
|
素燉燕窩
竹燕窩是一種菇菌,生於四川、貴州竹海深處,因為特殊環境,產生嫩竹、竹蟲、竹燕窩共生的生態,舉世罕見,十分珍貴。竹燕窩外形、口味均如同燕窩,故爾得名。
香瓜是白皮梨形的東方甜瓜(Cucumis
melo var. albida
Makino, 美濃瓜),在此選用較小型品種,比如「銀輝」。
|
|
1000
|
ml 菌菇高湯
|
1000
|
ml 筍乾高湯
|
240
|
grams 水發竹燕窩
|
aa
|
海鹽
|
8
|
只香瓜(美濃瓜), 400 g each
|
8
|
葉芫荽
|
菌菇高湯、筍乾高湯分別煮至濃縮五成,同傾入 2000-ml 燜燒鍋內鍋中,落入竹燕窩煮沸,以海鹽調味。加蓋,置入外鍋中,燜置一小時。
香瓜每只修平底部,切除頂蓋,去瓤,沿邊切出鋸齒,成瓜盅。排列在烤盤上,入蒸箱蒸五分鐘。盛入溫熱的清湯竹燕窩,續蒸五分鐘。取出,飾以芫荽葉,分置小深盤上,送席。
8 @
20-cm Ø deep
dishes
|
竹燕窩
素扒排翅
葛粉是以葛根製成的澱粉。葛根是蝶形花科植物葛(Pueraria
lobata, kudzu, クズ)的根部。以葛粉製成的粉皮、粉絲(葛切)特別晶瑩剔透,而且氣息清香。
|
|
2
|
張筍乾葛根粉皮
|
2
|
片水發玉蘭筍片
|
aa
|
筍乾高湯
|
aa
|
海鹽
|
aa
|
葛粉
|
aa
|
紅醋
|
aa
|
現磨白胡椒
|
筍乾葛根粉皮每張切成 10x10-cm 的四片,每片剞成一端相連的細絲,成排翅形狀。玉蘭筍片以筍乾高湯煨煮,以海鹽調味,至軟潤入味。取出修整形狀,每片片成四小片。每小片剞成一端相連的細絲,成排翅形狀。取一片葛切排翅、一片筍乾排翅,以紗布紮攏,共得八份。排列在烤盤上,入蒸箱蒸十分鐘。取出拆除紗布。
筍乾高湯濾清煮沸,以海鹽調味,勾薄芡。分盛入八只寬沿小碗內,置入素排翅球,與紅醋、白胡椒一同送席。
筍乾葛根粉皮
|
|
40
|
grams 葛粉
|
100
|
ml 筍乾高湯
|
調和葛粉、筍乾高湯,分為二份。取一份傾入 20x20x5-cm 糕模內,以夾挾住,浮於將沸未沸的熱水上來回晃動,至粉漿初凝。連模浸入熱水中,至凝成粉皮。取出連模浸入涼水中,以刮刀取下粉皮。共得二張。
8 @
240-ml wide-brimmed bowls
|
素煨鮑甫
「香檳茸」發音源自法文 champignon,法文原本泛指各種菌菇;用於英文則指最為常見的蘑菇(Agaricus
bisporus, including button mushroom, cremini mushroom, Portobello,
et al, 洋菇)。中文「香檳茸」則特指經過改良培育的姬松茸(Agaricus
subrufescens, 巴西蘑菇, 赭鳞蘑菇),菇體肥碩脆嫩,帶有杏仁芳香,成為饕客珍視的雋品。
|
|
8
|
朵香檳茸, 12-cm Ø each
|
500
|
ml 素高湯
|
1000
|
ml 菌菇高湯
|
aa
|
黃酒
|
aa
|
素蠔油
|
aa
|
芡粉
|
1
|
棵青花菜, 240 g, cut into 8 spears, cooked, and seasoned
|
aa
|
海鹽
|
香檳茸燙過沸水,漂過涼水,每朵剞成整只鮑甫形狀,以素高湯煨煮至湯汁收乾。菌菇高湯煮至濃縮五成,以黃酒、素蠔油調味,勾薄芡。
取八只小盤,每盤盛入一只素鮑甫,淋下芡汁,飾以溫熱的青花菜,送席。
8 @
20-cm Ø
plates
|
香檳茸
素燴蹄筋
蒟蒻(Amorphophalms
konjac, 魔芋)是天南星科宿根草本植物。以其塊莖製成的澱粉稱為蒟蒻粉,以蒟蒻粉製成的食材亦稱蒟蒻,具有特殊口感,富含膳食纖維,在素食中佔有重要地位。
|
|
500
|
ml 素高湯
|
aa
|
黃酒
|
aa
|
海鹽
|
16
|
支蒟蒻蹄筋
|
1
|
支熟筍尖, cut into 8 spears
|
8
|
支白玉菇, blanched
|
aa
|
芡粉
|
8
|
棵青梗菜心, blanched
|
素高湯煮沸,以黃酒、海鹽調味。落入蒟蒻蹄筋、熟筍尖、白玉菇,煮沸,勾薄芡。落入青梗菜心,一翻。
取八只小盤,每盤盛入素蹄筋、筍、菇、青梗菜心,陳列美觀。淋下芡汁,送席。
蒟蒻蹄筋
|
|
200
|
ml 清水
|
1
|
gram 小蘇打
|
10
|
grams 蒟蒻粉
|
以清水充分調溶小蘇打,加入蒟蒻粉調拌均勻。傾入 16x8x5-cm 糕模內,敷平表面,靜置 30 分鐘,至凝結成形。扣出,切成 16 條 8-cm 長的條形。每條略為揉搓,劃開一端,成蹄筋形狀。落入沸水中,煮至浮起,撈出漂過涼水,瀝乾。
8 @
20-cm Ø
plates
|
素炸雞柳
|
|
2
|
條長形茄子
|
aa
|
芡粉
|
80
|
grams 白色山藥, peeled and grated
|
40
|
grams 小麥蛋白粉, wheat gluten flour
|
40
|
grams 菇筍餘料, finely diced
|
20
|
grams 腐衣餘料, finely chopped
|
aa
|
海鹽
|
aa
|
麵包粉
|
aa
|
炸油
|
aa
|
薑芥芒果佐料, mango chutney
|
8
|
葉薄荷
|
茄子一刀不斷一刀斷,切成 16 只
7.5x3-cm 的茄夾,內外薄撒芡粉。拌和山藥茸、小麥蛋白粉、菇筍末、腐衣末,以海鹽調味,填入茄夾內,捏成雞柳形狀。排列在烤盤上,入蒸箱略蒸,至外層濕潤。取出,沾上麵包粉,炸至色澤金黃,瀝淨油脂。
取八只小盤,每盤置入二條素雞柳,盛入薑芥芒果佐料,飾以薄荷葉,送席。
薑芥芒果佐料, Mango Chutney
|
|
60
|
grams 白糖
|
40
|
ml 白醋
|
1
|
只芒果, flesh only, diced
|
4
|
只杏乾, finely diced
|
6
|
grams 糖薑, crystallized ginger, finely diced
|
2
|
grams 芥末籽, whole
|
1
|
支紅辣椒, seeded and finely diced
|
白糖、白醋同煮至白糖溶化。加入芒果丁、杏乾末、糖薑末、芥末籽、紅辣椒末,以文火煮一小時,至均勻濃稠。
8 @
20-cm Ø
plates
|
薑芥芒果佐料
素烹大蝦
|
|
80
|
grams 白色山藥, peeled and grated
|
40
|
grams 小麥蛋白粉, wheat gluten flour
|
40
|
grams 胡蘿蔔絲
|
40
|
grams 熟筍絲
|
aa
|
海鹽
|
1
|
只蘋果, peeled and cored
|
1
|
張腐衣, cut into strips
|
aa
|
炸油
|
8
|
只胡蘿蔔雕刻蝦頭, blanched
|
aa
|
黃糖
|
16
|
枚酥烤松子
|
16
|
縷烘乾紅辣椒絲
|
8
|
束烘乾番茄皮
|
250
|
ml 素高湯
|
60
|
grams 甜酒釀
|
60
|
grams 番茄糊
|
aa
|
芡粉
|
15
|
grams 豌豆仁, blanched
|
15
|
grams 玉米粒, blanched
|
aa
|
紅辣椒粉, cayenne
|
拌和山藥茸、小麥蛋白粉、胡蘿蔔絲、熟筍絲,以海鹽調味。蘋果切成八瓣,裹上山藥茸餡料,以腐衣條捲纏成一端大一端小,略呈彎弓形狀的蝦身。泡炸至色澤金黃,瀝淨油脂。
胡蘿蔔蝦頭薄撒黃糖,烤至略呈焦糖顏色。鑲上酥烤松子為蝦眼,黏上烘乾紅辣椒絲為蝦鬚。烘乾番茄皮修剪成蝦尾形狀。
素高湯煮沸,調入甜酒釀、番茄糊,以海鹽調味,勾薄芡。落入腐衣蘋果蝦身,一翻,盛出蝦身。落入豌豆仁、玉米粒,一翻,盛至八只小盤內。置入蝦身、蝦頭、蝦尾,略撒紅辣椒粉,送席。
8 @
20-cm Ø
plates
|
素煎菲力
新鮮猴頭菇(Hericium
erinaceus, lion's mane mushroom, bearded tooth mushroom)初發時色澤雪白,口味鮮美。成熟後漸呈黃褐,口味亦隨之轉酸轉苦。製做此味,必須選用幼嫩雪白然又大型的猴頭菇。
|
|
1
|
只小型綠皮紅心南瓜
|
aa
|
黃糖
|
8
|
朵大型新鮮猴頭菇, 120 g ea., trimmed
|
aa
|
清油
|
aa
|
海鹽
|
aa
|
現磨黑胡椒
|
500
|
ml 菌菇高湯
|
60
|
grams 白松露醬, white truffle paste
|
16
|
支纖型四季豆, haricots verts, cooked and seasoned
|
南瓜連皮雕出八片葉形,薄撒黃糖,烤至略呈焦糖顏色。
猴頭菇拭乾,入平底鍋以薄油文火慢煎,至釋出湯汁。以木杓充分壓出湯汁,同時將兩面壓平,使每朵猴頭菇略呈菲力形狀。續煎至湯汁收乾,表面略現焦痕。以海鹽、黑胡椒調味,取出素菲力。
鍋中烹入菌菇高湯 deglaze,煮至湯汁濃縮五成。調入白松露醬,煮至略呈濃稠,以海鹽、黑胡椒調味。
素菲力分置小盤中,淋下醬汁。飾以溫熱的葉形南瓜、纖型四季豆,送席。
8 @
20-cm Ø
plates
|
新鮮猴頭菇
素燒星鰻
|
|
aa
|
清油
|
120
|
grams 白豆乾絲
|
120
|
grams 杏鮑菇絲
|
120
|
grams 熟筍絲
|
aa
|
淡色醬油
|
aa
|
黃糖
|
aa
|
麵粉
|
aa
|
芡粉
|
4
|
張紫菜, 20x20-cm each
|
250
|
ml 素高湯
|
8
|
支玉米筍, cooked and seasoned
|
8
|
支秋葵, cooked and seasoned
|
以清油拌炒白豆乾絲、杏鮑菇絲、熟筍絲,以淡色醬油、黃糖調味。等量麵粉、芡粉、清水調成粉漿。紫菜薄敷粉漿,放上絲料,以竹簾捲緊,以粉漿封口,共得二卷。入薄油平底鍋略煎成形,瀝淨油脂,每卷切成四段。
素高湯煮沸,以淡色醬油、黃糖調味。落入素鰻段略燒,勾薄芡。盛至八只小盤內,飾以秋葵、玉米筍,送席。
8 @
20-cm Ø
plates
|
蓬萊幻影
椰子(Cocos
nucifera)果實幼時,椰肉(胚乳)薄而椰汁多,適宜飲用;成熟之後胚乳厚而椰汁少,適宜製成椰漿、椰絲。椰子品種頗多,其中泰國香水椰子 "nam hom",氣息清甜富含芋香,在此採用已經剝去外殼的香水椰子幼果。
杏茸(Cantharellus
cibarius, chanterelle, 雞油菌)色澤豔黃,是世界四大名菌之一,盛產於夏秋。
|
|
8
|
只泰國香水椰子幼果, dehusked
|
1500
|
ml 素高湯
|
8
|
朵新鮮杏茸, blanched
|
aa
|
海鹽
|
1
|
節嫩藕
|
aa
|
白醋
|
8
|
束茴香葉
|
香水椰子每只略為修平底部,斬下頂蓋,傾出椰汁冷藏,留做鏡花水月之用。椰殼中注入煮沸的素高湯,至八分滿。入蒸箱蒸一小時,至椰肉軟潤。落入杏茸,以海鹽調味,續蒸 30 分鐘。
嫩藕去節去皮,即刻浸入薄醋沸水中略燙,以保持潔白。撈出漂過冰水,外圍沿藕孔雕出弧形,切成薄花片。
椰子湯內落入藕片、茴香葉,續蒸五分鐘。分置寬沿小碗上,送席。
8 @
240-ml wide-brimmed bowls
|
杏菌
鏡花水月
東晉鳩摩羅什《大智度論.卷六》:「解了諸法,如幻,如焰,如水中月,如虛空,如響,如揵闥婆城,如夢,如影,如鏡中像,如化。」
紫陽花和菓子、葛櫻、蕨餅均是表現夏季美感的傳統和菓子。
|
|
300
|
ml 新鮮粉紅色葡萄柚汁
|
60
|
grams 白糖
|
60
|
grams 西米
|
600
|
ml 椰汁, coconut water
|
8
|
只紫陽花和菓子, あじさい
|
8
|
只葛櫻, くずざくら
|
8
|
只蕨餅, わらびもち
|
以少量葡萄柚汁浸潤白糖,加熱至溶化。調入所餘的葡萄柚汁,冷藏至冰涼。以冰淇淋機製成雪霜(sorbet),以 30-ml
挖球勺挖出八球,排列在烤盤上,冷凍至充分凝結。
西米入沸水中煮五分鐘,持續攪拌。離火,加蓋,燜十分鐘。撈出漂過涼水,再入沸水中煮至通體透明。撈出浸在冰鎮的椰汁中冷藏,以保持晶瑩剔透。
取八只鏡面小盤,前方置入紫陽花和菓子、葛櫻、蕨餅,是為鏡中之花。椰汁西米分盛入八只水晶小碗中,置入葡萄柚 sorbet,是為水中之月。置於盤上,送席。
8 @
20-cm Ø mirror
plates
8 @
160-ml crystal bowls
|
Hello ChiChi the tall and fair:
ReplyDelete食譜美不勝收,且祝您一切順利!
Dear Tandy,
ReplyDelete感謝。也祝您一切順利。 :)