0715 初伏 錦心繡口之讌



席次八人

果盤
色不異空
粉臂似藕    檀口如櫻    巧笑倩兮    美目盼兮

前菜
空不異色
南極珊瑚    北海珍珠    昆山碧玉    伊江紅寶

大菜八道
素燉燕窩    素扒排翅    素煨鮑甫    素燴蹄筋
素炸雞柳    素烹大蝦    素煎菲力    素燒星鰻

燉湯
蓬萊幻影

點心
鏡花水月

飲品
蜂王釀    猴兒採


色不異空

「色不異空,空不異色;色即是空,空即是色」語出《摩訶般若波羅蜜多心經》,此乃《大般若經》之心髓,更是般若真諦。在此以粉臂、檀口、巧笑、美目之色,觀照冰晶美人當下眼前化為涓滴流水之空。

宋代白玉蟾《曉巡北圃七絕》詩:「池邊弄水手猶冰,藕臂風寒更粟生。」元代張可久《普天樂.別懷》曲:「金蓮小步移,玉藕香腮枕。」以金蓮喻纖足,以玉藕喻粉臂。

唐代·韓偓《余作探使以繚綾手帛子寄賀因而有詩》:「黛眉印在微微綠,檀口消來薄薄紅。」以黛、檀形容女子眉、口之妝色。

唐代李賀《惱公》詩:「注口櫻桃小,添眉桂葉濃。」宋代賀鑄《攀鞍態》:「逢迎一笑金難買。小櫻唇、淺蛾黛。」以櫻桃形容女子口輔之美色。

《詩經.衛風.碩人》:「手如柔荑,膚如凝脂,領如蝤蠐,齒如瓠犀,螓首蛾眉,巧笑倩兮,美目盻兮。」曹植《洛神賦》:「丹脣外朗,皓齒內鮮,明眸善睞,靨輔承權。」《詩經》以「美目盼兮」形容女子明眸善睞之美,以「巧笑倩兮」形容女子靨輔承權之美。

粉臂似藕

選取一節嫩藕,去節去皮,即刻浸入薄醋沸水中略燙,以保持潔白。撈出漂過冰水,切成薄片。淋下糖醃桂花,冷藏。

檀口如櫻

選取每顆 3-cm Ø 的大型紅櫻桃,冷藏

巧笑倩兮

選取鹽焗酥脆的連殼含笑果。含笑果是阿月渾子(Pistacia vera, pistachio)的果實,亦稱胡榛。經鹽焗後果殼微裂,如美人巧笑,故稱含笑果、開心果。

美目盼兮

選取鹽炒甜糯的連殼鳳眼果。鳳眼果是蘋婆(Sterculia monosperma)的果實,形如美人鳳眼,故稱鳳眼果。

冰雕

60-cm 立方的冰塊雕出美人頭頸肩臂,成枕臂春睡圖樣。

沿粉臂置入藕片,是為粉臂似藕
依檀口置入櫻桃,是為檀口如櫻
近梨渦置入含笑果,是為巧笑倩兮
傍眉梢置入鳳眼果,是為美目盼兮

陳列席上。

60-cm Ø serving tray

冰雕


空不異色

藻菌瓜果皆非珠玉珍寶,卻有珠玉珍寶的美名美色。在此以藻菌瓜果之拙樸喻「空」,以珠玉珍寶之精美喻「色」。

aa
南極珊瑚
aa
北海珍珠
aa
昆山碧玉
aa
伊江紅寶

取八只長形小盤、八只湯匙。南極珊瑚置於小盤最右。北海珍珠盛湯匙中,置於右二。昆山碧玉置於其左,伊江紅寶置於最左。送席。

南極珊瑚

智利南端南極海域,近年養殖龍鬚菜科紅藻 Gracilaria chilensis。因其形如珊瑚,色澤嫣紅,故被賦予「南極血珊瑚草」之名。

aa
南極血珊瑚草, soaked and drained
aa
淡色醬油
aa
味醂
aa
黃梅醋
aa
白蘿蔔茸, drained

珊瑚草剪成小段,燙過沸水,漂過涼水,充份瀝乾。調和淡色醬油、味醂、黃梅醋,調入白蘿蔔茸,落入珊瑚草,拌勻冷藏。

北海珍珠

滑菇(Pholiota nameko, ナメコ)菌體成長初期,其菌傘呈半球形,如同珍珠,故被賦予「珍珠菇」之名。

aa
珍珠菇, trimmed
aa
淡色醬油
aa
黃糖

珍珠菇分成小蔟,以淡色醬油、黃糖燜至湯汁收乾八成。置涼。

昆山碧玉

秦代李斯《上書秦始皇》:「今陛下致昆山之玉,有和隨之寶...」相傳崑崙山的美玉燔以爐炭,三日三夜色澤不變,是玉中之最美者。絲瓜碧綠,有昆山碧玉之美色。

aa
稜角絲瓜
aa
薑汁
aa
白味噌
aa
山葵茸

稜角絲瓜修除部份外皮,保留些許綠意,切 4-cm 段。每段對剖去瓤,切成粗條。燙過沸水,漂過涼水,充份瀝乾。調和薑汁、白味噌、山葵茸,落入絲瓜,輕手拌和冷藏。

伊江紅寶

緬甸伊洛瓦底江流域的抹谷(Mogok),生產全球頂級的紅寶。番茄殷紅,有伊江紅寶之美色。

16
只聖女番茄, blanched
4
只紫蘇梅, pitted and halved
aa
黃梅醋
aa
白糖

聖女番茄、紫蘇梅同置碗中,淋下黃梅醋,撒下白糖,冷藏醃漬。

8 sets @ 28x8-cm plate with spoon-dish


素燉燕窩

竹燕窩是一種菇菌,生於四川、貴州竹海深處,因為特殊環境,產生嫩竹、竹蟲、竹燕窩共生的生態,舉世罕見,十分珍貴。竹燕窩外形、口味均如同燕窩,故爾得名。

香瓜是白皮梨形的東方甜瓜(Cucumis melo var. albida Makino, 美濃瓜),在此選用較小型品種,比如「銀輝」。

1000
ml 菌菇高湯
1000
ml 筍乾高湯
240
grams 水發竹燕窩
aa
海鹽
8
只香瓜(美濃瓜), 400 g each
8
葉芫荽

菌菇高湯、筍乾高湯分別煮至濃縮五成,同傾入 2000-ml 燜燒鍋內鍋中,落入竹燕窩煮沸,以海鹽調味。加蓋,置入外鍋中,燜置一小時。

香瓜每只修平底部,切除頂蓋,去瓤,沿邊切出鋸齒,成瓜盅。排列在烤盤上,入蒸箱蒸五分鐘。盛入溫熱的清湯竹燕窩,續蒸五分鐘。取出,飾以芫荽葉,分置小深盤上,送席。

8 @ 20-cm Ø deep dishes

竹燕窩


素扒排翅

葛粉是以葛根製成的澱粉。葛根是蝶形花科植物葛(Pueraria lobata, kudzu, クズ)的根部。以葛粉製成的粉皮、粉絲(葛切)特別晶瑩剔透,而且氣息清香。

2
張筍乾葛根粉皮
2
片水發玉蘭筍片
aa
筍乾高湯
aa
海鹽
aa
葛粉
aa
紅醋
aa
現磨白胡椒

筍乾葛根粉皮每張切成 10x10-cm 的四片,每片剞成一端相連的細絲,成排翅形狀。玉蘭筍片以筍乾高湯煨煮,以海鹽調味,至軟潤入味。取出修整形狀,每片片成四小片。每小片剞成一端相連的細絲,成排翅形狀。取一片葛切排翅、一片筍乾排翅,以紗布紮攏,共得八份。排列在烤盤上,入蒸箱蒸十分鐘。取出拆除紗布。

筍乾高湯濾清煮沸,以海鹽調味,勾薄芡。分盛入八只寬沿小碗內,置入素排翅球,與紅醋、白胡椒一同送席。

筍乾葛根粉皮

40
grams 葛粉
100
ml 筍乾高湯

調和葛粉、筍乾高湯,分為二份。取一份傾入 20x20x5-cm 糕模內,以夾挾住,浮於將沸未沸的熱水上來回晃動,至粉漿初凝。連模浸入熱水中,至凝成粉皮。取出連模浸入涼水中,以刮刀取下粉皮。共得二張。

8 @ 240-ml wide-brimmed bowls


素煨鮑甫

「香檳茸」發音源自法文 champignon,法文原本泛指各種菌菇;用於英文則指最為常見的蘑菇(Agaricus bisporus, including button mushroom, cremini mushroom, Portobello, et al, 洋菇)。中文「香檳茸」則特指經過改良培育的姬松茸(Agaricus subrufescens, 巴西蘑菇, 赭鳞蘑菇),菇體肥碩脆嫩,帶有杏仁芳香,成為饕客珍視的雋品。

8
香檳茸, 12-cm Ø each
500
ml 素高湯
1000
ml 菌菇高湯
aa
黃酒
aa
素蠔油
aa
芡粉
1
棵青花菜, 240 g, cut into 8 spears, cooked, and seasoned
aa
海鹽

香檳茸燙過沸水,漂過涼水,每朵剞成整只鮑甫形狀,以素高湯煨煮至湯汁收乾。菌菇高湯煮至濃縮五成,以黃酒、素蠔油調味,勾薄芡。

取八只小盤,每盤盛入一只素鮑甫,淋下芡汁,飾以溫熱的青花菜,送席。

8 @ 20-cm Ø plates

香檳茸


素燴蹄筋

蒟蒻(Amorphophalms konjac, 魔芋)是天南星科宿根草本植物。以其塊莖製成的澱粉稱為蒟蒻粉,以蒟蒻粉製成的食材亦稱蒟蒻,具有特殊口感,富含膳食纖維,在素食中佔有重要地位。

500
ml 素高湯
aa
黃酒
aa
海鹽
16
支蒟蒻蹄筋
1
支熟筍尖, cut into 8 spears
8
支白玉菇, blanched
aa
芡粉
8
棵青梗菜心, blanched

素高湯煮沸,以黃酒、海鹽調味。落入蒟蒻蹄筋、熟筍尖、白玉菇,煮沸,勾薄芡。落入青梗菜心,一翻。

取八只小盤,每盤盛入素蹄筋、筍、菇、青梗菜心,陳列美觀。淋下芡汁,送席。

蒟蒻蹄筋

200
ml 清水
1
gram 小蘇打
10
grams 蒟蒻粉

以清水充分調溶小蘇打,加入蒟蒻粉調拌均勻。傾入 16x8x5-cm 糕模內,敷平表面,靜置 30 分鐘,至凝結成形。扣出,切成 16 8-cm 長的條形。每條略為揉搓,劃開一端,成蹄筋形狀。落入沸水中,煮至浮起,撈出漂過涼水,瀝乾。

8 @ 20-cm Ø plates


素炸雞柳

2
條長形茄子
aa
芡粉
80
grams 白色山藥, peeled and grated
40
grams 小麥蛋白粉, wheat gluten flour
40
grams 菇筍餘料, finely diced
20
grams 腐衣餘料, finely chopped
aa
海鹽
aa
麵包粉
aa
炸油
aa
薑芥芒果佐料, mango chutney
8
葉薄荷

茄子一刀不斷一刀斷,切成 16 7.5x3-cm 的茄夾,內外薄撒芡粉。拌和山藥茸、小麥蛋白粉、菇筍末、腐衣末,以海鹽調味,填入茄夾內,捏成雞柳形狀。排列在烤盤上,入蒸箱略蒸,至外層濕潤。取出,沾上麵包粉,炸至色澤金黃,瀝淨油脂。

取八只小盤,每盤置入二條素雞柳,盛入薑芥芒果佐料,飾以薄荷葉,送席。

薑芥芒果佐料, Mango Chutney

60
grams 白糖
40
ml 白醋
1
只芒果, flesh only, diced
4
只杏乾, finely diced
6
grams 糖薑, crystallized ginger, finely diced
2
grams 芥末籽, whole
1
支紅辣椒, seeded and finely diced

白糖、白醋同煮至白糖溶化。加入芒果丁、杏乾末、糖薑末、芥末籽、紅辣椒末,以文火煮一小時,至均勻濃稠。

8 @ 20-cm Ø plates

薑芥芒果佐料


素烹大蝦

80
grams 白色山藥, peeled and grated
40
grams 小麥蛋白粉, wheat gluten flour
40
grams 胡蘿蔔絲
40
grams 熟筍絲
aa
海鹽
1
只蘋果, peeled and cored
1
張腐衣, cut into strips
aa
炸油
8
只胡蘿蔔雕刻蝦頭, blanched
aa
黃糖
16
枚酥烤松子
16
縷烘乾紅辣椒絲
8
束烘乾番茄皮
250
ml 素高湯
60
grams 甜酒釀
60
grams 番茄糊
aa
芡粉
15
grams 豌豆仁, blanched
15
grams 玉米粒, blanched
aa
紅辣椒粉, cayenne

拌和山藥茸、小麥蛋白粉、胡蘿蔔絲、熟筍絲,以海鹽調味。蘋果切成八瓣,裹上山藥茸餡料,以腐衣條捲纏成一端大一端小,略呈彎弓形狀的蝦身。泡炸至色澤金黃,瀝淨油脂。

胡蘿蔔蝦頭薄撒黃糖,烤至略呈焦糖顏色。鑲上酥烤松子為蝦眼,黏上烘乾紅辣椒絲為蝦鬚。烘乾番茄皮修剪成蝦尾形狀。

素高湯煮沸,調入甜酒釀、番茄糊,以海鹽調味,勾薄芡。落入腐衣蘋果蝦身,一翻,盛出蝦身。落入豌豆仁、玉米粒,一翻,盛至八只小盤內。置入蝦身、蝦頭、蝦尾,略撒紅辣椒粉,送席。

8 @ 20-cm Ø plates


素煎菲力

新鮮猴頭菇(Hericium erinaceus, lion's mane mushroom, bearded tooth mushroom)初發時色澤雪白,口味鮮美。成熟後漸呈黃褐,口味亦隨之轉酸轉苦。製做此味,必須選用幼嫩雪白然又大型的猴頭菇。

1
只小型綠皮紅心南瓜
aa
黃糖
8
朵大型新鮮猴頭菇, 120 g ea., trimmed
aa
清油
aa
海鹽
aa
現磨黑胡椒
500
ml 菌菇高湯
60
grams 白松露醬, white truffle paste
16
支纖型四季豆, haricots verts, cooked and seasoned

南瓜連皮雕出八片葉形,薄撒黃糖,烤至略呈焦糖顏色。

猴頭菇拭乾,入平底鍋以薄油文火慢煎,至釋出湯汁。以木杓充分壓出湯汁,同時將兩面壓平,使每朵猴頭菇略呈菲力形狀。續煎至湯汁收乾,表面略現焦痕。以海鹽、黑胡椒調味,取出素菲力。

鍋中烹入菌菇高湯 deglaze,煮至湯汁濃縮五成。調入白松露醬,煮至略呈濃稠,以海鹽、黑胡椒調味。

素菲力分置小盤中,淋下醬汁。飾以溫熱的葉形南瓜、纖型四季豆,送席。

8 @ 20-cm Ø plates

Yamabushitake mushroom
新鮮猴頭菇


素燒星鰻

aa
清油
120
grams 白豆乾絲
120
grams 杏鮑菇絲
120
grams 熟筍絲
aa
淡色醬油
aa
黃糖
aa
麵粉
aa
芡粉
4
張紫菜, 20x20-cm each
250
ml 素高湯
8
支玉米筍, cooked and seasoned
8
支秋葵, cooked and seasoned

以清油拌炒白豆乾絲、杏鮑菇絲、熟筍絲,以淡色醬油、黃糖調味。等量麵粉、芡粉、清水調成粉漿。紫菜薄敷粉漿,放上絲料,以竹簾捲緊,以粉漿封口,共得二卷。入薄油平底鍋略煎成形,瀝淨油脂,每卷切成四段。

素高湯煮沸,以淡色醬油、黃糖調味。落入素鰻段略燒,勾薄芡。盛至八只小盤內,飾以秋葵、玉米筍,送席。

8 @ 20-cm Ø plates


蓬萊幻影

椰子(Cocos nucifera)果實幼時,椰肉(胚乳)薄而椰汁多,適宜飲用;成熟之後胚乳厚而椰汁少,適宜製成椰漿、椰絲。椰子品種頗多,其中泰國香水椰子 "nam hom",氣息清甜富含芋香,在此採用已經剝去外殼的香水椰子幼果。

杏茸(Cantharellus cibarius, chanterelle, 雞油菌)色澤豔黃,是世界四大名菌之一,盛產於夏秋。

8
只泰國香水椰子幼果, dehusked
1500
ml 素高湯
8
朵新鮮杏茸, blanched
aa
海鹽
1
節嫩藕
aa
白醋
8
束茴香葉

香水椰子每只略為修平底部,斬下頂蓋,傾出椰汁冷藏,留做鏡花水月之用。椰殼中注入煮沸的素高湯,至八分滿。入蒸箱蒸一小時,至椰肉軟潤。落入杏茸,以海鹽調味,續蒸 30 分鐘。

嫩藕去節去皮,即刻浸入薄醋沸水中略燙,以保持潔白。撈出漂過冰水,外圍沿藕孔雕出弧形,切成薄花片。

椰子湯內落入藕片、茴香葉,續蒸五分鐘。分置寬沿小碗上,送席。

8 @ 240-ml wide-brimmed bowls

杏菌


鏡花水月

東晉鳩摩羅什《大智度論.卷六》:「解了諸法,如幻,如焰,如水中月,如虛空,如響,如揵闥婆城,如夢,如影,如鏡中像,如化。」

紫陽花和菓子、葛櫻、蕨餅均是表現夏季美感的傳統和菓子。

300
ml 新鮮粉紅色葡萄柚汁
60
grams 白糖
60
grams 西米
600
ml 椰汁, coconut water
8
只紫陽花和菓子, じさい
8
只葛櫻, くずざくら
8
只蕨餅, わらびもち

以少量葡萄柚汁浸潤白糖,加熱至溶化。調入所餘的葡萄柚汁,冷藏至冰涼。以冰淇淋機製成雪霜(sorbet),以 30-ml 挖球勺挖出八球,排列在烤盤上,冷凍至充分凝結。

西米入沸水中煮五分鐘,持續攪拌。離火,加蓋,燜十分鐘。撈出漂過涼水,再入沸水中煮至通體透明。撈出浸在冰鎮的椰汁中冷藏,以保持晶瑩剔透。

取八只鏡面小盤,前方置入紫陽花和菓子、葛櫻、蕨餅,是為鏡中之花。椰汁西米分盛入八只水晶小碗中,置入葡萄柚 sorbet,是為水中之月。置於盤上,送席。

8 @ 20-cm Ø mirror plates
8 @ 160-ml crystal bowls

鏡面盤

Comments

  1. Hello ChiChi the tall and fair:

    食譜美不勝收,且祝您一切順利!

    ReplyDelete
  2. Dear Tandy,

    感謝。也祝您一切順利。 :)

    ReplyDelete

Post a Comment